যা ঘুরছে মাথায়
১৪ ই ডিসেম্বর, ২০০৭ বিকাল ৪:০০
For God sake,
Hold your tongue and let me love..
...........................John Donne
দোহাই তোদের, একটুকু চুপ কর
ভালোবাসি বারে দে মোরে অবসর।।
........................রবি ঠাকুর
১. ১৪ ই ডিসেম্বর, ২০০৭ বিকাল ৪:০৯
ঘাতক বলেছেন:
রবি ঠাকুর উত্তম কাঠ( কপি! ) পেস্ট করছে।
ঘাতক বলেছেন:
রবি ঠাকুর উত্তম কাঠ( কপি! ) পেস্ট করছে।
২. ১৪ ই ডিসেম্বর, ২০০৭ বিকাল ৪:২১
কিংকর্তব্যবিমূঢ় বলেছেন:
ব্যাপারটা ও রকম নয় @ ঘাতক
কিংকর্তব্যবিমূঢ় বলেছেন:
ব্যাপারটা ও রকম নয় @ ঘাতক
৩. ১৪ ই ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ৮:১৬
ঘাতক বলেছেন:
হুম! আপনি কইবেন অনুবাদ করছে, এইতো! আফসোস! নজরুল সাহেবও শেলীর কবিতা নকল( অনুবাদ ) করছে।
ঘাতক বলেছেন:
হুম! আপনি কইবেন অনুবাদ করছে, এইতো! আফসোস! নজরুল সাহেবও শেলীর কবিতা নকল( অনুবাদ ) করছে।
৪. ১৪ ই ডিসেম্বর, ২০০৭ রাত ১০:৪৫
নতুন বলেছেন:
ঘাতক রবি ঠাকুর ... ইংরেজী কবিতা কোট করেই অনুবাদ করেছে...এবং তা ব্যবহার করেছে..তার গল্পের চরিতের জন্যই...
নতুন বলেছেন:
ঘাতক রবি ঠাকুর ... ইংরেজী কবিতা কোট করেই অনুবাদ করেছে...এবং তা ব্যবহার করেছে..তার গল্পের চরিতের জন্যই...
৫. ১৬ ই ডিসেম্বর, ২০০৭ ভোর ৫:৫৭
বিহংগ বলেছেন:
লাইনগুলো মনে করিয়ে দেয়ার জন্য ধন্যবাদ।৫
বিহংগ বলেছেন:
লাইনগুলো মনে করিয়ে দেয়ার জন্য ধন্যবাদ।৫
৬. ১৬ ই ডিসেম্বর, ২০০৭ ভোর ৬:০৫
কিংকর্তব্যবিমূঢ় বলেছেন:
ধন্যবাদ @ বিহংগ
কিংকর্তব্যবিমূঢ় বলেছেন:
ধন্যবাদ @ বিহংগ
৭. ১১ ই ফেব্রুয়ারি, ২০০৮ বিকাল ৫:৩৪

















