আমার দিনলিপি
আমার প্রিয় পোস্ট
- কিংবদন্তী ঢাকার মসলিন (পর্ব-১) - প্রিয়তমা
- ভারতের টেলিকম কেলেংকারি, স্পেকট্রাম লুট ও বাংলাদেশ প্রসংগ - দিনমজুর
- ব্লগিং কি, কেন এবং কিভাবে করবেন - কানন শাহ
- বাংলাদেশের 'উত্তর-ঔপনিবেশিক' বিচারকবৃন্দ: ব্লাক স্কিন, হোয়াইট মাস্কস - রিফাত হাসান
- ৯/১১ ঘটনা: নিরপেক্ষ দৃষ্টিকোণ থেকে বিচার করুন - এস. এম. রায়হান
- গ্রামীনফোন এর ডায়নামিক কল রেট অফার এবং আমাদের কে সুক্ষ্মভাবে দেয়া বাঁশ সমাচার। - বাউন্ডুলে রুবেল
- ভূমি জরিপের কথা শুনলেই পাহাড়ী নেতাদের মাথা খারাপ হয়ে যায় ! কিন্তু কেনো ???? - সুপান্থ রহমান
- সকল স্যামসাং মোবাইল এর গোপন কোড!!! - মঈনউদ্দিন
- আদালত অবমাননা, স্বাধীন বিচার বিভাগ এবং অন্যান্য - আগামি
- মজার ও দরকারি ১১টি ফেসবুক অ্যাপ্লিকেশন - মোঃ মইনুল হাসান
- সকল চায়না মোবাইল এর গোপন কোড
(আপনারা যারা চায়না মোবাইল ব্যাবহার করেন তাদের কাজে আসতে পারে) - মঈনউদ্দিন
- ভোগবাদ, র্দূনীতি ও কর্পোরেট বাণিজ্য (তৃতীয় পর্ব) - তাজা কলম
- স্বর্ণানুপাত বা গোল্ডেন রেশিও !!! - সাকিরা জাননাত

শব্দের পোস্টমর্টেম - ৫৮
০৮ ই সেপ্টেম্বর, ২০০৭ সন্ধ্যা ৭:০৫
চাঁদাবাজ বা চাঁদাবাজির পাল্লায় পড়লে আমাদের হার্টের বিট বাড়ে। কারো চোখের ঘুম হাওয়া হয়ে যায়। অথচ শব্দের অর্থের দিক থেকে 'চাঁদা' অতিশয় মামুলি শব্দ
।
ফারসি 'চান্দাহ' থেকে বাংলায় চাঁদা শব্দের উৎপত্তি। ফারসি চান্দাহ মানে কতিপয়, সামান্য, ৩ থেকে ৯ পর্যন্ত সংখ্যার যে কোনো একটি।
আমাদের চিরচেনা চাঁদ বা চাঁদমামার...
- ২২টি মন্তব্য
- বাকিটুকু পড়ুন
- ১৯৯বার পঠিত
শব্দের পোস্টমর্টেম - ৫৭
০৮ ই সেপ্টেম্বর, ২০০৭ বিকাল ৪:৪৮
বোকার স্বর্গ টার্মটি বাংলা ভাষার নিজস্ব সম্পদ নয়। ইংরেজি ফুলস প্যারাডাইজ টার্মটি বাংলায় বোকার স্বর্গ হিসেবে ঢূকেছে। বোকার স্বর্গের সঙ্গে ধর্মীয় চেতনা জড়িত ছিল। মধ্যযুগে ক্যাথলিক খৃস্টান ধর্মাযাজকরা প্রচার করে দেন যে, অপরিণত বুদ্ধি বা বিকৃত মস্তিষ্কের লোক যেসব ভুল করে, তার জন্য তাদের গুণাহ হয় না
। যেহেতু আল্লাহ...
- ১৪টি মন্তব্য
- বাকিটুকু পড়ুন
- ১৮৯বার পঠিত
শব্দের পোস্টমর্টেম - ৫৬
০৮ ই সেপ্টেম্বর, ২০০৭ দুপুর ২:৩৬
বাংলায় ঘোল খাওয়া মানে নাকাল হওয়া, বেকায়দায় পড়া। (ক্লোজআপহাসি)
কিন্তু ননী মিশ্রিত মথিত দধি মানে ঘোল খাওয়ার সঙ্গে বেকায়দায় পড়ার সম্পর্ক কোথায়? সম্পর্ক মোটেও নেই। কারণ এই খোল খাওয়া বা খাওয়ানো মোটেও আহার্য ঘোল নয়। কারণ এ ঘোল হলো জলের আবর্ত বা ঘূর্ণি। সংস্কৃত ঘূর্ণ শব্দটি কালক্রমে প্রাকৃত ভাষায় হয়ে...
- ১৬টি মন্তব্য
- বাকিটুকু পড়ুন
- ১৯৭বার পঠিত
শব্দের পোস্টমর্টেম - ৫৫
০৮ ই সেপ্টেম্বর, ২০০৭ দুপুর ১২:১৯
ভাষার মহিমা সত্যি বিচিত্র। সংস্কৃত থেকে আগত ঘৃণা শব্দটির আদি অর্থ ছিল দয়া, করুণা, কৃপা, প্রীতি ইত্যাদি।
এসব চেতনা হৃদয়সজ্ঞাত। ঘৃণাও হৃদয়সজ্ঞাত। কিন্তু ঘৃণা শব্দের অর্থ কেন যে পাল্টে গেলো, তার কারণ ভাষা বিজ্ঞানীরাও দাঁড় করাতে পারেননি। ঘৃণা শব্দটি দিয়ে লজ্জা বা অপমানবোধও বোঝায়।
ধারণা করা হয়, মধ্যযুগেই ঘৃণা শব্দটির...
- ১৩টি মন্তব্য
- বাকিটুকু পড়ুন
- ২২৫বার পঠিত
শব্দের পোস্টমর্টেম - ৫৪
০৭ ই সেপ্টেম্বর, ২০০৭ রাত ৯:৪৭
'গড্ডল' বা 'গড্ডর' থেকে এসেছে বাংলা 'গড্ডলিকা'। সংস্কৃত গড্ডল শব্দটির ব্যুৎপত্তিগত অর্থ হচ্ছে ভেড়ার পালের মধ্যে একেবারে সামনের স্ত্রী ভেড়া। কিন্তু অভিধান প্রণেতা হরিচরণ বন্ধ্যোপাধ্যায় দেখিয়েছেন, 'বাচস্পত্য' অভিধানে গড্ডল শব্দের অর্থে নাকি বলা হয়েছে : 'মেষের অনুগামী মেষশ্রেণী'।
যাই হোক, বাংলায় গড্ডলিকাপ্রবাহের সঙ্গে এখন আর ভেড়া জড়িয়ে নেই। (ক্লোজআপহাসি)...
- ৪০টি মন্তব্য
- বাকিটুকু পড়ুন
- ৩৪৯বার পঠিত
শব্দের পোস্টমর্টেম - ৫৩
০৭ ই সেপ্টেম্বর, ২০০৭ সন্ধ্যা ৬:৩৫
১. সংস্কৃত 'ক্ষেপ' থেকে বাংলায় খেই শব্দটি এসেছে। খেই মানে সুতোর মুখ বা প্রান্ত। তাঁতে কাপড় বোনার সময় মাঝে মাঝে টানা কিংবা পোড়েনের সুতো ছিঁড়ে যায়। সহকারী তাঁতিকে সেই সুতো খুঁজে বের করে দেয় অর্থাৎ খেই ধরিয়ে দেন।
তবে তাঁতের খেই ('ঝিউড়ির খেই আর বউড়ির পাঁজ গো' -...
- ৩৭টি মন্তব্য
- বাকিটুকু পড়ুন
- ৩০৭বার পঠিত
শব্দের পোস্টমর্টেম - ৫২
০৭ ই সেপ্টেম্বর, ২০০৭ বিকাল ৩:৪৬
অভিধানে 'মরহুম' শব্দের অর্থে বলা হয়েছে প্রয়াত, মৃত, স্বর্গীয়, লোকান্তরিত। এ বেদনাদায়ক শব্দটি উর্দুতেও আছে। ভারতীয় উপমহাদেশের মুসলিম মৃত ব্যক্তির (পুরুষ) নামের আগে শব্দটি ব্যবহৃত হয়। আর মহিলাদের নামের আগের ব্যবহৃত হয় মরহুমা।
আমরা মরহুম শব্দটি মৃত অর্থে ব্যবহার করি। অথচ আরবি শব্দ মরহুম মানে রহম বা করুণাপ্রাপ্ত।
ধারণা করা হয়,...
- ৪৫টি মন্তব্য
- বাকিটুকু পড়ুন
- ৩৪৬বার পঠিত
শব্দের পোস্টমর্টেম - ৫১
০৭ ই সেপ্টেম্বর, ২০০৭ দুপুর ১:২৯
'সূত্রপাত' শব্দটির জন্য বাংলা ভাষা ঋণী ছুতোর মিস্ত্রি ও রাজমিস্ত্রির কাছে। তারা সুতো পেতে বা ফেলে সোজা লাইন টানেন বা লাইন সোজা করেন। স' মিল আবিষ্কারের আগে ছুতোর মিস্ত্রি বা সূত্রধররা কাঠ চেরাই-ফাঁড়াইয়ের আগে কালি মাখানো সুতো কাঠের ওপর ফেলে সোজা লাইন এঁকে নিতেন। কাঠের ওপর সুতো ফেলে কাজ শুরু...
- ০টি মন্তব্য
- বাকিটুকু পড়ুন
- ১০৮বার পঠিত
শব্দের পোস্টমর্টেম - ৫১
০৭ ই সেপ্টেম্বর, ২০০৭ দুপুর ১:২৯
'সূত্রপাত' শব্দটির জন্য বাংলা ভাষা ঋণী ছুতোর মিস্ত্রি ও রাজমিস্ত্রির কাছে। তারা সুতো পেতে বা ফেলে সোজা লাইন টানেন বা লাইন সোজা করেন। স' মিল আবিষ্কারের আগে ছুতোর মিস্ত্রি বা সূত্রধররা কাঠ চেরাই-ফাঁড়াইয়ের আগে কালি মাখানো সুতো কাঠের ওপর ফেলে সোজা লাইন এঁকে নিতেন। কাঠের ওপর সুতো ফেলে কাজ শুরু...
- ১১টি মন্তব্য
- বাকিটুকু পড়ুন
- ২৩২বার পঠিত
শব্দের পোস্টমর্টেম - ৫০
০৬ ই সেপ্টেম্বর, ২০০৭ বিকাল ৫:২৮
ভাষা-নদীর শব্দ-জলে, ভাঙা গড়ার খেলা চলে। আর এ খেলাটি কখনো কখনো চরিত্রহানির পর্যায়েও চলে যায়। বাংলায় 'মহাজন' শব্দটি তারই প্রকৃষ্ট প্রমাণ।
সংস্কৃত ভাষা থেকে আগত এ মহাজন শব্দটির মূল হলো লোকসমূহ, মহাপুরুষ (মহাজ্ঞানী মহাজন যে পথে করে গমন), মহাত্মা, শাস্ত্রকার, ধর্মবেত্তা ইত্যাদি।
কিন্তু বাংলায় কিনা মহাজনের অর্থ হয়ে গেলো সুদখোর ব্যবসায়ী,...
- ২০টি মন্তব্য
- বাকিটুকু পড়ুন
- ৩১৯বার পঠিত




