নির্বাচিত পোস্ট | লগইন | রেজিস্ট্রেশন করুন | রিফ্রেস

খোকন রেজা

খোকন রেজা

খোকন রেজা

খোকন রেজা › বিস্তারিত পোস্টঃ

তোমাকে ভালোবেসেছিলাম I Loved You

২৮ শে ফেব্রুয়ারি, ২০১৬ দুপুর ১:৪০

কবিঃ আলেক্সান্ডার পুশকিন Alexander Sergeyevich Pushkin
ইংরেজী অনুবাদঃ Genia Gurarie
বাংলা অনুবাদঃ খোকন রেজা Khokon Reza

এইতো সেদিন তোমাকে ভালোবেসেছিলাম, সম্ভবত আজো
হয়তো সে অনুভবের রেশটা আজো রয়ে গেছে অনেকটা
আমার ভালবাসার ধৃষ্টতাকে তোমাকে অপ্রসন্ন হতে দিওনা
আমিও এখন আর তোমার বেদনশীলতার কারণ হতে চাইনা।

প্রচন্ড ভালোবাসি ওগো; আশাহীনতার বৃত্তান্তকেও মানি
যদিও ঈর্ষা, ব্রীড়া - এখন অকার্যকর নিরর্থক -
তবুও গড়েছে এক ভালোবাসার কাঠামো সত্য স্নেহপূর্ণময়
স্রষ্টাও দিক তোমাকে নতুন এক জীবন গভীর প্রেমময়।

মন্তব্য ০ টি রেটিং +০/-০

মন্তব্য (০) মন্তব্য লিখুন

আপনার মন্তব্য লিখুনঃ

মন্তব্য করতে লগ ইন করুন

আলোচিত ব্লগ


full version

©somewhere in net ltd.