আয়াতুল কুরসির সনেটীয় অনুবাদ
হেফাজত করো রব শয়তান হতে
দয়ালু মহান আল্লা' স্মরণ শুরুতে।
তিঁনি আল্লা' যিঁনি ছাড়া মা'বুদ না আছে
মহাশক্তিশালী তিঁনি সত্তা চিরঞ্জীব।
আচ্ছন্ন করে না ঘুমে তন্দ্রার আবেশে
(আল্লার কৃপায় বাঁচে জীবন প্রদীপ)।
আসমানসমূহ ও জগত পার্থিব
সবকিছু আল্লাহর তিঁনিই মনিব।
কেউ নাই এমন যে তার দরবারে
অনুমতি ব্যতিরেকে সুপারিশ করে।
গোচর ও অগোচর সব তাঁর জানা
জ্ঞানের পরিধি তাঁর বিশাল অপার
তাঁর ইচ্ছা ছাড়া কিছু মানুষ পারেনা।
আকাশ পৃথিবীব্যাপী সিংহাসন তাঁর
এসবের হেফাজতে তিঁনি ক্লান্ত নন
(দয়াময়) তিঁনি সদা সূউচ্চ মহান।
.............................................
আয়াতুল কুরসির ভাবানুবাদ:
আশ্রয় চাই রবের কাছে
যেন শয়তান দূরে রয়,
সকল তারিফ আল্লাহর
যিনি দয়ালু ও করুণাময়।
...............................
আল্লাহ ছাড়া উপাস্য নাই
ধারক বাহক জীবিত,
তন্দ্রা ঘুম নাইতো তাহার
তিনি ছাড়া সবই মৃত।
আসমান জমিন চন্দ্র তারা
যে দিক তুমি দৃষ্টি দিবে,
সকল কিছু সৃষ্টি যে তার
নেয়ামতগুলো দেখতে পাবে।
কে করবে সুপারিশ আর
এ ধরায় কে আছে এমন,
রবের হুকুম ছাড়া তুমি
প্রাণবিহীন এক খুঁটি যেমন।
সকল জ্ঞান প্রভুর তরে
নাই কিছু তার অগোচরে,
যে করবে নাফরমানি
পড়বে ধরা পরপারে।
কত বড় প্রভুর আসন
আসমান জমিন জুড়ে আছে,
এসব কিছু রক্ষা করা
অসম্ভব নয় রবের কাছে।
তিনি হলেন মহান আল্লাহ
রহমান ও রাহীম,
তিনি হলেন সুউচ্চ আর
আলিয়ূল আজীম।
..............................
ছবি: গুগল থেকে...
সর্বশেষ এডিট : ১৮ ই ডিসেম্বর, ২০১৮ রাত ৮:৪৩