[সুরা ফাতিহার সনেট ও চতুর্দশপদী কবিতায় অনুবাদ]
স্তুতি একমাত্র প্রভু আল্লাহর, যিনি
সমগ্র জগত এর প্রভু পরোয়ার।
প্রতিফল দিবসের মালিক, দয়ালু
মেহেরবান বলেই তাঁর ইবাদত।
তাঁর ইচ্ছে যোগ ছাড়া মিলেনা সাহায্য
সে কারণে সে চাওয়া তাঁর কাছে করা।
আমাদেরকে দাও হে হেদায়েত প্রভু
সিরাত্বল মুস্তাকীমে আপন তুষ্টিতে।
দয়াময়, আমাদের একান্ত চাওয়া
নেয়ামত প্রাপ্তদের আদর্শের পথ
গজবে আক্রান্ত পথ অকাম্য অবশ্য।
কবুল করুন প্রভু দূর্বলের দোয়া
ইবলিশ যেন নাহি ক্ষতি করে কোন
পোলছেরাত পারের চাই নিরাপত্তা।
# ছন্দঃ অমিত্রাক্ষর
# মাত্রাঃ ৮+৬
# কবিতা প্রকৃতিঃ সনেট
বিঃদ্রঃ কবিতাটি আমার ২০০২ সালের চতুর্দশপদী কবিতার সনেট রিমেইক। মূল কবিতা-
আল্লাহর নামে শুরু আরম্ভ প্রথম
দয়ালু করুণাময় যে প্রভু উত্তম।
সৃষ্টিকে পালন করে মায়া মমতায়
অধিষ্ঠিত থেকে প্রভু সর্ব ক্ষমতায়।
তুমি বিনা নাই কোন জীবনের গতি
সমস্ত স্তুতিতে ধন্য ওহে বিশ্ব পতি।
কেয়ামত দিবসের প্রভু পরোয়ার
যেখানে আদেশ সব চলবে তোমার।
আমরা তোমার তাই ইবাদত করি
তোমর সাহায্য আশা হৃদয়েতে বরি।
করুণা তোমার চির পেল যে সুজন
আমাদেরে সে সুপথে রাখ সর্বক্ষণ।
অভিশপ্ত পথভ্রষ্ট বিভ্রান্তের দলে
বান্দা যেন কোন দিন কভু নাহি চলে।
সর্বশেষ এডিট : ২২ শে আগস্ট, ২০১৭ রাত ১০:৪১