মানুষ ঠিক ততোটুকুই পাবে যতোটুকু সে চেষ্টা করবে,
আর তার কাজকর্ম (পরীক্ষা-নিরীক্ষা করা হবে এবং অচিরেই তা) দেখা হবে,
অতঃপর তাকে তার পুরোপুরি বিনিময় দেয়া হবে,
পরিশেষে (সবাইকে একদিন) তোমার মালিকের কাছেই পৌঁছুতে হবে,
তিনিই (সবাইকে) হাসান, তিনিই (সবাইকে) কাঁদান,
তিনিই (মানুষকে) মারেন, তিনিই (তাদের) বাঁচান,
তিনিই নর নারীর যুগল পয়দা করেছেন,
(পয়দা করেছেন) এক বিন্দু (ঙ্খলিত) শুক্র থেকে,
নিশ্চয়ই পুনরায় এদের জীবন দান করার দায়িত্বও (কিন্তু) তাঁর (একার)!
তিনিই (তাকে) ধনশালী করেন এবং তিনিই পুজি দান করে তা স্থায়ী রাখেন,
(সূরা আন নাজমঃ আয়াত ৩৮-৪৮)
*** মূল আরবী থেকে অনুবাদ করেছেনঃ হাফেজ মুনির উদ্দীন আহমদ ***
সর্বশেষ এডিট : ১৯ শে নভেম্বর, ২০০৭ রাত ৮:২১

অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন। ছবি আটো ইন্সার্ট হবে।



