বিদেশী ভাষা শেখার প্রয়োজনীয়তা এখন দিনের পর দিন বেড়েই চলছে। পড়াশোনা, চাকুরী, গবেষনা সহ সব ক্ষেত্রেই বিদেশী ভাষা শেখার প্রয়োজন পড়ছে।
আপনি যদি জাতিসংঘে চাকুরী পেতে চান তাহলে প্রয়োজনীয় একাডেমিক শিক্ষা/ডিগ্রির পাশাপাশি আপনাকে যে শর্ত পূরন করতে হবে তাহলো বাংলার পাশাপাশি আপনি কোন ভাষাতে দক্ষ। আপনার যদি ইংরেজী, স্প্যানিশ, ক্যাটালান, অ্যারাবিক কিংবা ফ্রেঞ্চ জানা থাকে, তাহলে নি:সন্দেহে আপনি আপনার ক্যারিয়ারে একটি ভালো জায়গা দখল করে নিতে পারেন।
আমার প্রফেশনাল সূত্র ধরে বলছি। আমি এখন কাজ করছি সুবিধাবন্চিত শিশুদের জন্য একটি স্পানিশ আন্তর্জাতিক উন্নয়ন সংস্থায়। তো প্রতিদিন আমার অফিসে স্প্যানিশ স্পন্সর, কোলাবরেটোরদের কাছ থেকে বাচ্চাদের জন্য পাঠানো অসংখ্য চিঠি, কার্ড রিসিভ করি। আমাদের শিশুরা যেহেতু বাঙালী তাই তারা এই ভাষা বুঝেনা। তাই ইংরেজী অনুবাদের জন্য দুই সপ্তাহ অপেক্ষা করতে হয়, না হলে গুগল ট্রান্সলেটরের সাহায্য নিতে হয়। এই বেড়াজাল থেকে মুক্তির জন্য কি করা যায়। তাই নিজে নিজেই শুরু করা। প্রতিদিন যা শিখি তার কিছু অংশ ব্লগে শেয়ার করা। আর ধারাবাহিক এই শিক্ষণ গুলো আর্কাইভ আকারে থেকে যাবে ব্লগে ।
আমি ভাষাবিদ কিংবা স্প্যানিশ ল্যাঙ্গুয়েজে কোন স্প্যাশালিস্ট নই। প্রতিদিনের অল্প কিছু লার্নিং শেয়ার করা, নট এনিথিং।
বাংলা ভাষায় স্প্যানিশ ভাষা শেখার সুযোগ তেমন একটা পাওয়া যায়না। শ্রেণীকক্ষের পড়া-লেখার বাইরে ব্যক্তিগত পর্যায়ে এটা অনুশীলনের মাধ্যমে আমাদের স্প্যানিশ ভাষা দক্ষতা বৃদ্ধি পাবে বলে আমার মনে হয়।
ইন্টারনেটে ওয়েব সাইট ঘুরতে ঘরতে অনকে তথ্য পাওয়া যায়। সেখান থেকে জড়ো করলেও কিছু কাজে লাগবে।
ইংরেজী এবং স্প্যানিশ ল্যাঙ্গুয়েজে বর্ণমালার বেশ মিল রয়েছে। যা জাপানি কিংবা এরাবিকে পাবেন না। তবে চেহারার মিল থাকলেও উচ্চারণে অনেক পার্থক্য রয়েছে: বিস্তারিত এখানে দেখুন :: Click This Link
এই লিংকটাও দেখে নিতে পারেন।
Click This Link
কারো কাছে বাংলায় লেসনের লিংক থাকলে শেয়ার করুন।
স্প্যানিশ ভাষার দক্ষতার তিনটি স্তর আছেঃ
A-ইনিসিয়াল
B-ইন্তেরমেদিও
C- সুপেরিওর
আমরা A-ইনিসিয়াল পর্ব নিয়েই আলোচনা করব।
স্প্যানিশ শেখার সময় যে বিষয়টিতে আমার সবে চেয়ে বেশী সমস্যা হয় সেটা হল শ্রবণ দক্ষতা। অন্য যে কোন ভাষার মত স্প্যানিশ শেখার ক্ষেত্রে নিয়মিত পড়ার অভ্যাস খুব জরুরী। তবে, কী পড়ব এটা একটা বড় সমস্যা। কারণ আমাদের স্প্যানিশের দক্ষতার স্তর তথা ব্যাকরণ ও শব্দভাণ্ডার সক্ষমতা উপযোগী লেখা বা টেক্সট পাওয়া কঠিন।
(The traditional Spanish alphabet consisted of 30 letters, it was just like the English alphabet, with the addition of four letters; ch, ll,ñ, and rr. The NEW Spanish Alphabet consists of only 27 letters: same as the English alphabet with the addition of one letter: ñ.)
এখন আমরা নিচে বর্ণমালা গুলোকে কিভাবে পড়ব তা দেখব।
The following chart shows the capital letters along with name of each letter:
A: a
B: be
C: ce
D: de
E: e
F: efe
G: ge
H: hache
I: i
J: jota
K: ka
L: ele
M: eme
N ene
Ñ: eñe
O: o
P: pe
Q: cu
R: ere (or erre)
S: ese
T: te
U: u
V: uve
W: uve doble
X: equis
Y: ye
Z: zeta
এখন দেখব স্প্যানিশ সংখ্যাগুলোর গণনা। চলুন দেখি ::
1. উনো (uno)
2. দোস (dos)
3. ত্রেস (tres)
4. কোয়াত্রো (quatro)
5. সিংকো/ থিংকো (cinco)
6. সেইস (seis)
7. সিয়েতে (siete)
8. অচো (ocho)
9. নয়েভে (nueve)
10. ডিয়েস (diez)
পরের কিস্তি পর্ব-০২ আগামীকাল
(চলবে)