ইতালিয়ান গানঃ Sara Perche Ti Amo
Artist: Ricchi e poveri
Italian
Sarà perchè ti amo
Che confusione
sara perche ti amo
e un'emozione
che cresce piano piano
stringimi forte e stammi piu vicino
se ci sto bene
sara perche ti amo.
Io canto al ritmo del dolce tuo respiro
e primavera
sara perche ti amo.
Cade una stella
ma dimmi dove siamo
che te ne frega
sara perche ti amo.
E vola vola si sa
sempre piu in alto si va
e vola vola con me
il mondo e matto perche
e se l'amore non c'e
basta una sola canzone
per far cunfusione
fuori e dentro di te.
E vola vola si va
sempre piu in alto si va ...
Ma dopo tutto
che cosa c'e di strano
e una canzone
sara perche ti amo
se cade il mondo
allora ci spostiamo
se cade il mondo
sara perche ti amo.
Stringimi forte e stammi piu vicino
e cosi bello che non mi casa c'e di strano
matto per matto
almenco noi ci amiamo.
E vola vola si sa
sempre piu in alto si va ...
E vola vola si va
sara perche ti amo
e vola vola con me e stammi piu vicino
e se l'amore non c'e
ma dimmi dove siamo
che confusione
sara perche ti amo.
ইংলিশ ভার্সনঃ
Sara Perche Ti Amo
what a mess
it's cause i love you
its an emotion
which grows more and more
hug me and come closer
if i feel good
it's cause i love you
i sing to the rythm of your sweet breath
it's spring
it's cause i love you
a star falls down
but tell me where are we
why do u care
it's cause i love you
and it flies away
up high
and fly fly with me
the world is crazy cause
and if there's not lovw
it's enough a song
to make noise
out and inside of you
and it flies away
up high..
but after all
what's weird
it's a song
it's cause i love you
if the world falls down
we move
if the world falls down
it's cause i love you
hug me and come closer
its so nice that i can't believe it
if the world is crazy what's weird
but like a crazy one we love each other
and it flies away
up high
and fly fly with me
the world is crazy cause
and if there's not lovw
it's enough a song
to make noise
out and inside of you
and fly fly we go
it's cause i love you
and fly fly with me and come closer
and if ther's not love
tell me where are we
what a mess
i'ts cause i love you
অনুবাদ অনুপ্রচেষ্টাঃ
কেনো এমন হয়
তুমি কি কারণ জানো?
সাগরে বান ডেকেছে
ভয়ংকর গর্জন শোন
ঝড়ো এ মাতাল দিনে আমাকে কাছে টানো
ভালোবাসায় মন ভরে কেনো
তুমি কি কারণ জানো?
গানে আমি যাই ছড়িয়ে তোমার ধুরু বুকের কাঁপন
বাতাসে আগুণ লেগেছে
জানো কি তুমি কারণ?
গোধূলী এ লগনে
চোখে তোমার কান্না কেনো
আজ এত ব্যথা কেনো
বলো আমায় কারন বলো।
আকাশের কূল পাবেনা
যতই উড়ে যাও সুদূরে
এ জীবন নরক বলে
মুখের হাসি বিলীন কেনো?
একাকি আপন রঙ্গমঞ্চে
গাও গান ভালোবাসার
গাও গান বেঁচে থাকার
সুতীব্র চিৎকারে।
আকাশের কূল পাবেনা
যতই উড়ে যাও সুদূরে।
(কারণ কি তুমি জানো)
ধূসর এ বালির পরে (ধরে নাও)
জীবন সে দুঃখ দেবে
সে দুঃখের গান শোনাবে
তুমি কি কারণ জানো?
নদীতে বান ডাকিলে
ধরো যেনো হাল শক্ত করে
কেনো চলবে না ভয় পেলে
কারন কি তুমি জানো?
ঝড়ো এ মাতাল দিনে আমাকে কাছে টানো
পৃথিবী নিঠুর তাই তোমার চোখে কান্না কেনো?
বসি চলো পাশাপাশি
খেলি ভালোবাসাবাসি
আকাশের কূল পাবেনা
যতই উড়ে যাও সুদূরে
এ জীবন নরক বলে
মুখের হাসি বিলীন কেনো?
একাকি আপন রঙ্গমঞ্চে
গাও গান ভালোবাসার
গাও গান বেঁচে থাকার
সুতীব্র চিৎকারে।
আকাশের কূল পাবেনা
যতই উড়ে যাও সুদূরে।।
এফ বি তে হাসান ভাই এ গানটা শেয়ার করেছিলেন।আমার ভালো লাগছিলো।গান ইটালিয়ান হলেও
স্টষ্ট বুঝতে পারছিলাম।গানের ক্ষেত্রে ভাষা ব্যপারস না।গানের অর্থ বুঝি বাট কথার অক্ষর গুলো বুঝিনাই।এই যা।
অনুবাদ করছি তয় সুরানোবাদ।আক্ষরিক কিংবা ভাবানোবাদ কোনটাই না।
লিংকঃ
এটি খুব সুন্দর
http://www.youtube.com/watch?v=5Qck-QSA_i0
হামা ভাইয়ের কাছে যে লিংকটা ছিলো ওইটা অনেক সুন্দর ছিল।যদি উনি দয়া করে লিংকটা দেন তাইলে এইটা উনারে উৎসর্গ করুম।
অনুবাদের প্রচেষ্টায় স্বাগতম।
উৎসর্গঃ একজন হাসান মাহবুব।যিনি অন্ধকারকে আরো অন্ধকার করে তোলেন।
সর্বশেষ এডিট : ১৩ ই জানুয়ারি, ২০১১ রাত ২:৩২

অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন। ছবি আটো ইন্সার্ট হবে।


