১০৪৮ খ্রীস্টাব্দে ১৮ মে ইরানের নৈশাপুরে জগৎ বিখ্যাত দার্শনিক, গনিতবিদ, জ্যোতির্বিদ, সুফী, কবি ওমর খৈয়াম জন্মে ছিলেন।
সাহিত্য জগৎ এ আলোড়ন সৃস্টি কারী তার এই ছোটো ছোটো কবিতা যা রুবাইয়াৎ নামে পরিচিত।
তার জীবনী আরেকদিন লিখবো।
আজ শুধু বিখ্যাত কবি নরেন্দ্র দেবের বাংলায় অনুবাদ করা রুবাইয়াৎ -ই-ওমার খৈয়াম থেকে তিনটি কবিতা যা আমার অনেক প্রিয় আপনাদের সাথে শেয়ার করছি:
প্রসংগত উল্লেখ্য যে অনুবাদকের নামটি বহু প্রচেস্টার পর আবিস্কার করলাম দুদিন হলো।
(১)
গড়লে যখন আমায় তাতে,
হাত ছিল কি আমার কভু?
পড়াও যা এই বেশ ভূষা নাথ
আমার সেকি ঈচ্ছা প্রভু
করাও যে সব মন্দ ভালো
দয়াল সে কি আমার কাজ!
মোর ললাটের লিখন,
সেতো তোমার হানা কঠিনবাজ।
***
(২)
স্বর্গ স্বর্গ সবাই করো,
স্বর্গ সে এই ধরায় রাজে
নরক বলো তোমরা যাকে।
তাও দেখেছি এই সমাজে।
জানতে কি চাও ভবিষ্যত
কি হবে কার কোন জনমে ?
এখানকার এই এই জীবন ছাড়া
নেই কিছু আর প্রিয়তমে।।
*
(৩)
সে একদিন পানশালে কোন
বারাংগনা দেখে
শেখজী বলেন ডেকে
'দেখছি তুমি মুর্তিমতী পাপ
মদ্যাপায়ী ব্যাভিচারীর অসংযমের ছাপ
অংগে তোমার আঁকা
তোমার রূপের কদর্য্যতা থাকছেনা আর ঢাকা'।
বারবনিতা বল্লে হেসে, 'স্বামী
দেখছো যা তা সত্য বটে আমি,
কিন্ত প্রভু বাইরে তোমার দেখতে যে রূপ পাই
যথার্থ কি অন্তরেতেও সত্য তুমি তাই'!
*
নরেন্দ্র দেব কতৃক অনুদিত:
ছবি নেট থেকে প্রাপ্ত প্রিন্স হাইয়ানের সহযোগিতায়
ওমার খৈয়াম ও তার জীবন কাব্য (শেষ পর্ব)
সর্বশেষ এডিট : ০৮ ই নভেম্বর, ২০২৩ রাত ৮:৩৬