GYPSY LOVE
******************By Rahman Lotif..
In my senses you flow on
Like the coolest riverine stream,
Your presence in my blood
Is like a true undreamt dream!
Just the true way,
I trudge all along,
I then lose my way in
My memories own songs,
The wonderful duet of
The pebbles and river water,
Will share life on same tracks
Without any falter.
Where one needs to forget
Of all worldly barters,
The affection in leafy shades
Of trees cool - unchartered,
Sometimes the world exchanges
Blood with true love,
A primordial touch it is
Oh, my treasure trove!
Suddenly truth sublimes
Frailty prevails,
To wear veil of commonness
So divinity thus wails!
Oh Mother Goddess!
Of Learning, do heed,
The toxic environment
Has no effect indeed,
The razor sharp icy wind
Always failed to touch,
My true love, nomadic
By your divinity as such!!
বেদুইন ভালোবাসা
------------------------------
তুমি আমার প্রবৃত্তিতে শীতল নদীর মতোই বহমান,
আমার শিরা-ধমনীতে তুমি সতত সচল প্রবাহমান।
যেমন করে বেলা শেষে হারিয়ে যাওয়া পথের,
হারিয়ে যাওয়া স্মৃতির রোমন্থন চলে আবহমান,
চিরন্তন নিয়মে নদী ও নাঁড়ি শাখায় শাখায় বাঁকে বাঁকে মিশে গিয়েও
হয়না'কো চিরকালীন প্রস্থান।
যেখানে জাগতিক লীলায় লেনদেন চুকিয়ে ভুলে যাওয়াটাই শৈল্পিক,
সেখানে কস্মিনকালে তোমার নিঃস্বার্থ স্নেহময় বৃক্ষছায়া নয়'তো জৈবিক।
কখনো বা রক্তের বদলে চাওয়া নির্জলা ভালোবাসা শুঁকে নেয় কৃত্রিম আদিমতা,
সহসাই সেখানে মিথ্যা বুলি আউড়ানো বুদ্ধিদীপ্ত দৈবচয়ন হয়ে যায় সহজিয়া প্রথা।
হে সরস্বতী,
তিতকুটে বিষাক্ত রসায়নে কখনো বিলুপ্ত হয়নি তোমার উঞ্চ কোমলতা,
ঝড়োমেঘের হিমবাহ গলাতে পারেনি বরফজমা আদর- আহ্লাদমাখা সরলতা,
অহমিকা আর আশাহীনতাকে হিমাগারে প্রোথিত করে--
তোমার শীতল স্পর্শেই হৃষ্টপুষ্ট হয় আমার বেদুইন ভালোবাসা।
সর্বশেষ এডিট : ১৪ ই সেপ্টেম্বর, ২০১৯ ভোর ৫:৩৬