somewhere in... blog
x
ফোনেটিক ইউনিজয় বিজয়

জীবন তো বারবার ফিরে আসেনা

২৫ শে অক্টোবর, ২০১১ দুপুর ১২:২৯
এই পোস্টটি শেয়ার করতে চাইলে :

কাল রাতে ঘুম আসছিলোনা। বসে গেলাম ল্যাপ্টপ নিয়ে। খুব ভালো লাগে জিন্দেগী-না-মিলেগি-দোবারা চলচ্চিত্রের কবিতা গুলো। হিন্দি বুঝি খুবই অল্প। গুগল ট্রান্সলেটরের সাহায্য নিয়ে মানে বুঝার চেষ্টায় নামলাম। বরাবরের পাগল আমি। কিছু বুঝে কিছু আন্দাজ করে নিয়ে সম্পূর্ণ কবিতার মানে লিখে নিলাম।

প্রথমে হিন্দি কবিতা টা তুলে নিলাম।

Ik baat honton tak hai jo aayi nahin
Bas ankhon say hai jhaankti
Tumse kabhi, mujhse kabhi
Kuch lafz hain woh maangti
Jinko pehanke honton tak aa jaaye woh
…Aawaaz ki baahon mein baahein daalke ithlaye woh
Lekin jo yeh ik baat hai
Ahsas hi ahsas hai

Khushboo si hai jaise hawa mein tairti
Khushboo jo be-aawaaz hai
Jiska pata tumko bhi hai
Jiski khabar mujhko bhi hai
Duniya se bhi chupta nahin
Yeh jaane kaisa raaz hai

Jab jab dard ka baadal chaya
Jab ghum ka saya lehraya
Jab aansoo palkon tak aya
Jab yeh tanha dil ghabraya

Humne dil ko yeh samjhaya
…Dil aakhir tu kyun rota hai
Duniya mein yunhi hota hai

Yeh jo gehre sannate hain
Waqt ne sabko hi baante hain
Thoda ghum hai sabka qissa
Thodi dhoop hai sabka hissa
Aankh teri bekaar hi nam hai
Har pal ek naya mausam hai
Kyun tu aise pal khota hai
Dil aakhir tu kyun rota hai
Pighlay neelam sa behta hua yeh samaan
Neeli neeli si khamoshiyaan
Na kahin hai zameen
Na kahin aasmaan
Sarsaraati huyi tehniyaan, pattiyaan
Keh rahi hain ki bas ek tum ho yahaan
Sirf main hoon meri saansein hain aur meri dhadkanein
Aisi gehraiyaan
Aisi tanhaiyaan
Aur main sirf main
Apne honay pe mujhko yaqeen aa gaya

Dilon mein tum apni
Betaabiyan leke chal rahe ho
Toh zinda ho tum
Nazar mein khwabon ki
Bijliyan leke chal rahe ho
Toh zinda ho tum
Hawa ke jhokon ke jaise
Aazad rehno sikho
Tum ek dariya ke jaise
Lehron mein behna sikho
Har ek lamhe se tum milo
Khole apni bhaayein
Har ek pal ek naya samha
Dekhen yeh nigahaein
Jo apni aankhon mein
Hairaniyan leke chal rahe ho
Toh zinda ho tum
Dilon mein tum apni
Betaabiyan leke chal rahe ho
Toh zinda ho tum

এরপর বাংলায় অনুবাদ করলাম


কথাগুলো আমার ঠোঁট পর্যন্ত পৌঁছুতে পারেনি,
শুধু চাহনিতেই প্রকাশ পেয়েছে
কখনো তোমার কাছে, কখনো আমার কাছে,
তারা চেয়েছে শব্দমালায় জড়িয়ে
ভাষার রূপে আমার ঠোঁট পর্যন্ত পৌঁছুতে
আমার কন্ঠে ধ্বনিত হতে
কিন্তু এই কথাটি
কেবল অনুভূতি, শুধুই এক অনুভূতি
বাতাসে ভাসছে সৌরভের মত
সৌরভ তার কণ্ঠে বলে যায়
যা তুমিও জানো
আমিও জানি
পৃথিবীর কাছে যা নেই অজানা
কে জানে এ কেমন গোপন কথা

যখন দুঃখ ঘনায় বাদলমেঘে
যখন বেদনা ছায়া হিল্লোলে কাছে আসে
যখন অশ্রু আঁখিপাতে ভাসে
যখন একাকী হৃদয় কাঁপে ত্রাসে
মনকে তখন এভাবেই বুঝিয়েছি
-মন, তুমি কেনই বা কাঁদছো
পৃথিবীতে তো এমনই হয়ে আসছে

এই যে জমাট বাঁধা নীরবতা
সময়ের হাতে বন্টিত সবার মাঝে
কিছু কষ্ট থাকে সবার গল্পে
কিছু আলো থাকে সবার ভাগে
বৃথাই এ দৃষ্টি তোমার
প্রতিটি মুহূর্ত গড়ছে একেকটি কাল
কেন এভাবে কালক্ষেপ করছো
মন, তুমি কেনই বা কাঁদছো
সময় বয়ে যায় তরল নীলকান্তমণির মত
নিশ্চুপ নীল আর নীল
নেই কোনও জমি
নেই কোনও আকাশ
শাখা পল্লবের ঝিরিঝিরি শব্দ
জানিয়ে দেয় এক তুমিই আছ এই চরাচরে
এ শুধু আমি আর আমার শ্বাস ও হৃৎস্পন্দন
এমন নিগূঢ়তা এমন নিঃসঙ্গতা
এবং আমি শুধুই আমি
নিজের অস্তিত্বে আমার বিশ্বাস জন্মেছে

অন্তরে অস্থিরসত্ত্বা বয়ে চলছো
তবে তুমি বেঁচে আছো
দু’চোখে স্বপ্নের দ্যুতি নিয়ে চলছো
তবে তুমি বেঁচে আছো
বাতাসের জোয়ারের মত অবাধে চলতে শেখো
মহাসমূদ্রের মত জলতরঙ্গে ভাসতে শেখো
প্রতিটি মুহূর্তকে দু’হাত বাড়িয়ে আঁকড়ে ধরো
প্রত্যেকটি মুহূর্তের মাঝে একেকটি নতুন শুরু
বিস্মিতলোচনে দেখে তুমি এগিয়ে চলছো
তবে তুমি বেঁচে আছো
হৃদয়ে চঞ্চলসত্ত্বা বয়ে বেড়াচ্ছো
তবে তুমি বেঁচে আছো


পাঠকদের অনুরোধ অনুবাদের ভুল ধরিয়ে দেবেন।
কৃতজ্ঞতাঃ গুগল অনুবাদক
৫টি মন্তব্য ৫টি উত্তর

আপনার মন্তব্য লিখুন

ছবি সংযুক্ত করতে এখানে ড্রাগ করে আনুন অথবা কম্পিউটারের নির্ধারিত স্থান থেকে সংযুক্ত করুন (সর্বোচ্চ ইমেজ সাইজঃ ১০ মেগাবাইট)
Shore O Shore A Hrosho I Dirgho I Hrosho U Dirgho U Ri E OI O OU Ka Kha Ga Gha Uma Cha Chha Ja Jha Yon To TTho Do Dho MurdhonNo TTo Tho DDo DDho No Po Fo Bo Vo Mo Ontoshto Zo Ro Lo Talobyo Sho Murdhonyo So Dontyo So Ho Zukto Kho Doye Bindu Ro Dhoye Bindu Ro Ontosthyo Yo Khondo Tto Uniswor Bisworgo Chondro Bindu A Kar E Kar O Kar Hrosho I Kar Dirgho I Kar Hrosho U Kar Dirgho U Kar Ou Kar Oi Kar Joiner Ro Fola Zo Fola Ref Ri Kar Hoshonto Doi Bo Dari SpaceBar
এই পোস্টটি শেয়ার করতে চাইলে :
আলোচিত ব্লগ

কেউ কি আমার বন্ধু শাহেদের ঠিকানা জানেন?

লিখেছেন জিএম হারুন -অর -রশিদ, ১৬ ই মে, ২০২৪ রাত ৯:৩৪



কেউ কি আমার বন্ধু শাহেদের ঠিকানা জানেন?
আমার খুবই জরুরি তার ঠিকানাটা জানা,
আমি অনেক চেষ্টা করেও ওর ঠিকানা জোগাড় করতে পারছিনা।

আমি অনেক দিন যাবত ওকে খুঁজে বেড়াচ্ছি,
এই ধরুণ, বিশ-একুশ বছর।
আশ্চর্য্য... ...বাকিটুকু পড়ুন

এই হোটেল এর নাম বাংলা রেস্তেরা।

লিখেছেন নাহল তরকারি, ১৬ ই মে, ২০২৪ রাত ৯:৩৭



অনেক দিন পর আমি আজ এই হোটেলে নাস্তা করেছি। খুব তৃপ্তি করে নাস্তা করেছি। এই হোটেল এর নাম বাংলা রেস্তেরা। ঠিকনা: ভবেরচর বাসস্ট্যান্ডম ভবেরচর, গজারিয়া, মন্সীগঞ্জ। দুইটি তুন্দুল রুটি আর... ...বাকিটুকু পড়ুন

আজকের ব্লগার ভাবনা:কথায় কথায় বয়কট এর ডাক দেয়া পিনাকীদের আইডি/পেইজ/চ্যানেল বাংলাদেশে হাইড করা উচিত কি? ব্লগাররা কি ভাবছেন?

লিখেছেন লেখার খাতা, ১৭ ই মে, ২০২৪ রাত ১২:১৩



অপূর্ব একজন চমৎকার অভিনেতা। ছোট পর্দার এই জনপ্রিয় মুখকে চেনেনা এমন কেউ নেই। সাধারণত অভিনেতা অভিনেত্রীদের রুজিরোজগার এর একটি মাধ্যম হইল বিজ্ঞাপনে মডেল হওয়া। বাংলাদেশের কোন তারকা যদি বিদেশী... ...বাকিটুকু পড়ুন

জলদস্যুরা কি ফেরেশতা যে ফিরে এসে তাদের এত গুণগান গাওয়া হচ্ছে?

লিখেছেন ...নিপুণ কথন..., ১৭ ই মে, ২০২৪ রাত ২:২৭


জলদস্যুরা নামাজি, তাই তারা মুক্তিপণের টাকা ফেরত দিয়েছে? শিরোনাম দেখে এমনটা মনে হতেই পারে। কিন্তু আসল খবর যে সেটা না, তা ভেতরেই লেখা আছে; যার লিংক নিচে দেওয়া হলো।... ...বাকিটুকু পড়ুন

মৃত্যু ডেকে নিয়ে যায়; অদৃষ্টের ইশারায়

লিখেছেন সায়েমুজজ্জামান, ১৭ ই মে, ২০২৪ সকাল ৮:৩৯

১৯৩৩ সালে প্রখ্যাত সাহিত্যিক উইলিয়াম সমারসেট মম বাগদাদের একটা গল্প লিখেছিলেন৷ গল্পের নাম দ্য অ্যাপয়েন্টমেন্ট ইন সামারা বা সামারায় সাক্ষাৎ৷

চলুন গল্পটা শুনে আসি৷

বাগদাদে এক ব্যবসায়ী ছিলেন৷ তিনি তার... ...বাকিটুকু পড়ুন

×