বাংলাদেশের বিভিন্ন সংবাদ মাধ্যমের কিছু ভুলের জন্য মানুষকে নানা সময়ে বিভ্রান্ত হতে হয় বলেই আমার মনে হয়।কিছুদিন আগে অস্ট্রলিয়ার নবনির্বাচিত প্রধানমন্ত্রী কেভিন রাড কে বাংলামিডিয়ার কেভিন রুড হিসাবে পরিচয় করে দেওয়া হয়েছে।আবার অস্ট্রলিয়ার অধিবাসীদের সাধারনত ওজি বলে ডাকা হয় কিন্তু বাংলাদেশর সংবাদপত্রে লেখা হয় অসি যেটা আসলে একটা ভুল। জার্মানির শহর হ্যামবার্গকে আমাদের দেশে লেখা হয় হামবুর্গ।এ থেকে অনেকেরই সমস্যা হয়। গতবার জার্মানীর ফুটবল বিশ্বকাপের খেলার সময় আমি বারবার বিভ্রান্ত হচ্ছিলাম। ম্যাগীনুডুলসকে আসলে এরা বলে ম্যাজি নুডুলস।
হুন্দাই ব্রান্ডের আসল উচ্চারন হল হিউন্ডাই(হিওয়ান্ডাই)।
ওজিরা বলে সালমন মাছ আমরা বলি শ্যামন । কলেজে আমরা প্রথমে বলতাম সালমন কিন্তু আমাদের শিক্ষকরা আমাদের শিখিয়েছেন শ্যামন।হয়ত এটাকে অন্যান্য ইংলিশ স্পীকিং দেশে শ্যামনই বলে(আমার ঠিক জানা নেই,ইউকে ও ইউএসে কিভাবে বলে )
আমি ভাবছিলাম তবে কি আমি সারাজিবন ভূল জেনিছি?কেন আমাদের এভাবে ভূল শিখানো হল?অনেক সময় এভাবে ভুল ভাবে জানা কথা বলে অনেক বিদেশীর কাছেই নাক কাটা যায় অনেক বাংলাদেশী ভাইদের। আমি মাত্র কিছু উদাহরন দিলাম। আর আমার মত অনেক ভূক্তভোগী আছে বলেই আমার মনে হয়।
আর আমার এই ব্যাপারটা নিয়ে লেখার কারন হল ,এই ব্লগে অনেক সংবাদপত্রকর্মী আছেন তাদের দৃষ্টি আকর্ষন করা। তারা হয়ত এ ব্যাপারটা নিয়ে একটু ভাববেন ও সঠিক ভাবে লিখবেন । আপনাদের সঠিক উপস্থাপনা হয়ত আমদেরকে অনেক সঠিক জিনিস শুদ্ধভাবে জানতে সাহায্য করবে।