সূরাঃ ১১২ ইখলাস, ১ নং আয়াতের অনুবাদ-
১। বল, তিনি আল্লাহ, এক-অদ্বিতীয়।
* আল্লাহ এক, তাঁর পূর্বে শূন্য। শূণ্য পূর্ণ হতে চায়। শূন্যকে পূর্ণ করার দৌড়ে পদার্থকে পরাজিত করলো শক্তি। সুতরাং সকল শক্তি পদার্থের আগেই শূন্যকে পূর্ণ করে দিল। তখন সকল শক্তি একত্রে মিশে সর্বমক্তিমাণ আল্লাহ হলেন।শূন্য অসীম থাকায় শূন্যকে পূর্ণ করা সর্বশক্তিমাণ আল্লাহ অসীম হলেন।
সূরাঃ ৫৫ রাহমান, ২৬ নং ও ২৭ নং আয়াতের অনুবাদ-
২৬। তাতে সব বিলিন হয়
২৭। আর বাকী থাকে তোমার প্রতিপালকের সত্তা, যিনি মহিমাময়, মহানুভব।
* আল্লাহ অসীম হওয়ায় তিনি অফুরন্ত হলেন। সেজন্য সব কিছু ফুরিয়ে বিলিন হলেও আল্লাহ বিলিন না হয়ে বাকী থাকেন।
সূরাঃ ২ বাকারা, ২৫৫ নং আয়াতের অনুবাদ-
২৫৫। আল্লাহ, তিনি ব্যতীত কোন ইলাহ নেই।তিনি চিরঞ্জীব চির বিদ্যমাণ।তাঁকে তন্দ্রা অথবা নিদ্রা স্পর্শ করে না।আকাশ ও পৃথিবীতে যা কিছু আছে সমস্তই তাঁর।কে সে যে তাঁর অনুমতি ছাড়া তাঁর নিকট সুপারিশ করবে? তাঁর সামনে পিছনে যা কিছু আছে তা’ তিনি জানেন।তাঁর ইচ্ছা ছাড়া তাঁর জ্ঞানের কিছুই কেউ আয়ত্ব করতে পারে না।তাঁর ‘কুরসী’ আকাশ ও পৃথিবী জুড়ে বিস্তৃত।এ দু’টির হেফাজত তাঁকে ক্লান্ত করে না।আর তিনি পরম উচ্চ-মহিয়ান।
* অসীম প্রাণ শক্তির কারণে আল্লাহ চিরঞ্জীব। অসীম হওয়ার কারণে তিনি চিরবিদ্যমাণ।সুতরাং তাঁর শত্রুদের তাঁর প্রেফতারী থেকে রক্ষা পাওয়ার কোন সুযোগ নেই। সেজন্য মুমিনগণ তাঁর অবাধ্য না হয়ে তাঁর বাধ্য থাকার চেষ্টা করে যেন তারা আল্লাহর গ্রেফতারী থেকে রক্ষা পায়। আল্লাহ তাঁর অবাধ্যদের আত্মাকে মৃত্যুর পর গ্রেফতার করে শাস্তি প্রদান করা শুরু করেন। বিষয়টা জীবিতদের অজ্ঞাত থাকায় তারা তা’ বুঝতে পারে না।
# যোগ্যতার কারণে জিরাফ গাছের উপরের পাতা খায় এবং অযোগ্যতার কারণে ছাগল গাছের নীচে পড়া ঝরা পাতা খায়। পোষ্ট দিয়ে দেখি কামাল স্যার ব্লগে বিদ্যমাণ। তাঁর মন্তব্য বেশীরভাগ সময় আমার মাথার উপর দিয়ে যায়। শুভ সকাল কামাল১৮ স্যার।
সর্বশেষ এডিট : ২৩ শে ফেব্রুয়ারি, ২০২৩ বিকাল ৪:২১