(উইলিয়াম আর্নেস্ট হেনলীর "ইনভিক্টাস" কবিতার ভাবানুসারে)
অমানিশির দুর্ভেদ্য অন্ধকার আমার চারিদিক আবৃত করে রেখেছে,
যেন শয়তানের কাল ডানা ধরিত্রীর এক প্রান্ত থেকে ওপর প্রান্ত পর্যন্ত বিস্তার করে আছে,
আমি আল্লাহর কাছে কৃতজ্ঞ তার রহমতের ছায়া আমাকে আচ্ছাদন করে রেখেছে
আমার অপরাজেয় আত্মাকে শয়তান তার কাল ডানায় কখনও ঢাকতে পারবে না।
পরিস্থিতির হিংস্র থাবা আমাকে খামচে ধরেছে
তাতে আমি পিছু হটবো না, চিৎকার করে কাঁদবও না।
ভাগ্যের নির্মম মুগুর দিয়ে আমাকে অবিরাম পিটানো হচ্ছে
হৃদয় থেকে অনবরত রক্তক্ষরণ হলেও আমার মাথা নোয়াতে পারবে না।
ক্রোধ এবং অশ্রুর মহাসাগরে জীবন হাবুডুবু খাচ্ছে
হাবিয়া দোজখের আগুনের মত যন্ত্রণা আমাকে ঘেরাও করতে চাচ্ছে,
মনে হচ্ছে অনাগত দিনেও দুঃখ কষ্ট যন্ত্রণা আমাকে ভয় দেখাতে থাকবে
আমাকে যেমন দেখছ অকুতোভয়, ভবিষ্যতেও আমাকে দেখবে নির্ভীক।
বেহেস্তে যাওয়ার পথটা কতটা মসৃণ এটা আমার বিবেচ্য বিষয় না,
দোজখে আমার জন্য কি শাস্তি অপেক্ষা করছে এটার জন্যেও আমি উদ্বিগ্ন না,
আমি আমার কাজের অধিপতি;
আমি আমার আত্মার অধিনায়ক।
সর্বশেষ এডিট : ১০ ই ডিসেম্বর, ২০১৮ রাত ৯:৩৩