মানুষের ধর্ম যে মানবতা তার অকাট্য প্রমাণ পবিত্র কোরআনের সূরা বালাদ (যদিও কোরআনের প্রায় প্রতিটা সূরাতে এটার প্রমাণ পাওয়া যায়) । পুরো সূরাটা ভালো করে পড়ে অনুধাবন করার চেষ্টা করুন (নিচে পুরো সূরাটা দেয়া হলো)। তারপর বলুন আল্লাহ ধর্ম দিয়েছেন কেনো? ধর্মের কাজ বলতে আসলে কোনটা বুঝায়? মসজিদে বসে থাকা নাকি মানবতার জন্য নিজেকে উৎসর্গ করা? আর এই মানবতার কাজ যারা করবেনা তারা কি জান্নাতে যাবে? নাকি জাহান্নামে?
এই সূরাতে আরো বেশ কয়েকটি বিষয় পরিষ্কার করে দেয়া হয়েছে ।
যেমনঃ
১। মানুষকে শ্রমনির্ভরশীল করে তৈরি করা হয়েছে ।
২। ন্যায়-অন্যায়, ভালো-মন্দ অনুধাবন করার জন্য তাকে ইন্দ্রিয় দেয়া হয়েছে ।
৩। কিসে মানুষের কল্যাণ কিসে মানুষের অকল্যাণ হয় তার জন্য দুটো পথ দেখানো হয়েছে । একটা ধর্ম আরেকটা অধর্ম । দাসমুক্তি, দুর্ভিক্ষের দিন অন্নদান, এতীম-মিসকীনকে সাহায্য করা তথা মানবতার কল্যাণই ধর্ম । আর এসবের পরিবর্তে যা তাই অধর্ম ।
৪। ইসলামে যে দাসপ্রথাকে অবৈধতা দেয়া হয়েছে এবং দাসপ্রথা রহিত করণে উৎসাহ দেয়া হয়েছে তার অকাট্য দলিল এখানেই । দাসমুক্তিকে ধর্মের কাজ বলা হয়েছে ।
৫ । ধর্ম তথা মানবতা যার মধ্যে থাকবেনা সে জান্নাতে যেতে পারবেনা ।
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ
01
আমি এই নগরীর শপথ করি
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
02
এবং এই নগরীতে আপনার উপর কোন প্রতিবন্ধকতা নেই।
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
03
শপথ জনকের ও যা জন্ম দেয়।
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ
04
নিশ্চয় আমি মানুষকে শ্রমনির্ভররূপে সৃষ্টি করেছি।
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
05
সে কি মনে করে যে, তার উপর কেউ ক্ষমতাবান হবে না ?
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
06
সে বলেঃ আমি প্রচুর ধন-সম্পদ ব্যয় করেছি।
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ
07
সে কি মনে করে যে, তাকে কেউ দেখেনি?
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ
08
আমি কি তাকে দেইনি চক্ষুদ্বয়,
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
09
জিহবা ও ওষ্ঠদ্বয় ?
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
10
বস্তুতঃ আমি তাকে দু’টি পথ প্রদর্শন করেছি।
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
11
অতঃপর সে ধর্মের ঘাঁটিতে প্রবেশ করেনি।
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
12
আপনি জানেন, সে ঘাঁটি কি?
فَكُّ رَقَبَةٍ
13
তা হচ্ছে দাসমুক্তি
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
14
অথবা দুর্ভিক্ষের দিনে অন্নদান।
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
15
এতীম আত্বীয়কে
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
16
অথবা ধুলি-ধুসরিত মিসকীনকে
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
17
অতঃপর তাদের অন্তর্ভুক্ত হওয়া, যারা ঈমান আনে এবং পরস্পরকে উপদেশ দেয় সবরের ও উপদেশ দেয় দয়ার।
أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
18
তারাই সৌভাগ্যশালী।
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
19
আর যারা আমার আয়াতসমূহ অস্বীকার করে তারাই হতভাগা।
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ
20
তারা অগ্নিপরিবেষ্টিত অবস্থায় বন্দী থাকবে।
সর্বশেষ এডিট : ০৫ ই জুলাই, ২০১৫ রাত ১১:১৯