somewhere in... blog
x
ফোনেটিক ইউনিজয় বিজয়

Past Sense - অর্থ অনুভবে অতীত

১২ ই জুন, ২০১২ রাত ১২:৩৬
এই পোস্টটি শেয়ার করতে চাইলে :

এই ব্লগডা কিন্তু একটা সিকুয়্যেল ব্লগ। আগেরগুলা পইড়া আসা একান্তভাবে কাম্য।
প্রথমডা
দ্বিতীয়ডা

আসেন অতীতের কয়েকটা নিয়ম শিখি। আসলে কি জানেন, এই নিয়ম না শিখলে ভাষাও ঠিকমতো বুইঝা উঠা যায় না। তাই...

Structure#1: verb এর past sense -

নিয়ম#১:-
শুনেন, বাংলা বাক্যের ক্রিয়া পদটার শেষে যদি বা দেখেন তাইলেই বুঝবেন এইটা সাধারন past sense।
যেমন ধরেন, মেয়েটি আমাদের বাসায় এসেছি। ট্রান্সলেট করলে কি হইবেক?
=> The girl came to our house.

নিয়ম#২:-
এখন এই বাক্যটা দেখেন তো - সে আজ সকালে অফিসে গিয়েছে। - বাক্যটা পড়ে কি মনে হইতেছে? দেখেন, আমি এমন একটা সময়ে কথাটা বলতেছি যেই সময়টা সকাল না। হয় দুপুর নয়তো রাত। তাই না? তাইলে কাজটা অতীতে ঘটে শেষ। তার মানে past sense:D। কি? মজা পাইতাছেন? এমনেই চিন্তা করতে হইব এখন থেইকা। তাইলে ট্রান্সলেট কইরা ফালান। She went office this morning.

এহন আসেন ১ নাম্বার নিয়মটারে হেক করি। (আমাগর চাইরপাশে এত হেকার এত হেকার যে এখন কম্পুটারে কিছু একটা হওয়ার নামই হেক করা:)। ভয়ে আছি কবে যে আমারে পোন দিয়া কইব "আফনার সাধের ইংলিশ ব্লগটি হেক করা হইয়াছে। জলদি দেখেন আমি কি করিয়াছি।")

ওক্কে এই বাক্যটা দেখেনতো - সে খেলে

১ নাম্বার নিয়ম অনুযায়ি ক্রিয়ার শেষে 'ল' আছে। তাইলেও কি এইটা past sense? না এইটা বর্তমানের একটা ঘটনা বুঝাইতেছে। আমি কি বলতেছি না বুঝলে আওয়াজ দিয়েন কিন্তু। এই ধরনের বাক্যের ক্রিয়ার শেষে আরেকটা 'ল' লাগাইলেই কিন্তু বাক্যটা past sense করবে। সে খেলল

Structure#2: Had + Verb এর past participle বা Past participle sense(tense)
প্রথমেই একটা নিয়ম শিখেন। কোন ধরনের 'গাইয়াছিলাম', 'খাইয়াছিলাম' টাইপের শব্দ চিন্তাতেও আনবেন না। মনোযোগ দিয়া খালি একটা নিয়ম শিখেন - অতীতে দুইটা ঘটনা ঘটছে যার মইধ্যে একটা আগে আর একটা পরে। ব্যাস।
যেমন: রোগী দেখার পূর্বেই ডাক্তার মারা গেল।
এইখানে কোন কাজটা আগে ঘটছে? রোগী দেখছে নাকি ডাক্তার মইরা গেছে? ডাক্তার সাব মইরা গেছে আগে। তাই না? রোগীটারে আর দেখতারে নাই। আফছুছ ভিজিটটাও নেওয়া হইলো না। তয় ডাক্তারের আত্নীয় স্বজনরা নিশ্চয়ই মনে মনে কইতাছে - যাহ সালা, আমও গেল ছালাও গেল/:)

অহন ট্রান্সলেট করার সময় খালি মনে রাখবেন, যে কাজটা আগে ঘটছে সেই কাজটা Had + Verb এর past participle ফর্মে হইব আর বাকি কাজটা সাধারন past ফর্মে হইব। ব্যস।
=> The doctor had died before he treated the patient.
(সামুর ডেভেলপাররা বইয়া বইয়া কি মডুগিরি করে? ইংলিশ লেখারে ফরমেট করা যায় না কেন? /:) )

আরেকডা ছুডু নিয়ম -
before(অর্থ পূর্বে) এর আগে 'Had + Verb এর past participle'
আর after(অর্থ পরে) বা that(অর্থ যে) এর পরে 'Had + Verb এর past participle'। তার মানে যে কাজটা আগে ঘটছে সেইটা before এর আগে লিখতে পারবেন আবার after এর পরেও লিখতে পারবেন - সেইটা সম্পুর্ন আফনার ব্যাপার। খালি নিয়মডা মানলেই অইব। :D

অফ কোমর ধরছেরে। আমি একটু ঘুইরা আসি। আফনারা নিচের বাক্য গুলারে ট্রান্সলেট করেন।

১) ভাইয়া বলল বাবা বাড়ি এসেছে।
২) সে এস. এস. সি. পাস করার পুর্বেই বাবা মা তাকে বিয়ে দিয়ে দিল।


hints: প্রথম বাক্যে "যে" কথাটা উহ্য আছে।
দ্বিতীয় বাক্যে "তাকে বিয়ে দিয়ে দেয়া" ইংলিশ হল marry her off.



ট্রান্সলেট করা শেষে আওয়াজ দিয়েন।

আমার পরথম ব্লগে দুইটা সেনটেন্স দিয়া কইছিলাম বাংলা অর্থ লিখতে -
I took tea
I had taken tea

আফনারা কি অহন লিখতারবেন?





সবার শেষে গোপনে একটা কতা কই।
Structure#2: Had + Verb এর past participle - এই জিনিসটার এপ্লিকেশন ইংলিশ স্পোকেনে খুবই কম। বাইচ্চা গেলাম। কি কন? খালি নরমাল past sense দিয়াই কথা কওয়ার কাম সারা যাইব। B-)) B-))



সর্বশেষ এডিট : ২২ শে আগস্ট, ২০১৩ রাত ৩:৩৭
৫টি মন্তব্য ৪টি উত্তর

আপনার মন্তব্য লিখুন

ছবি সংযুক্ত করতে এখানে ড্রাগ করে আনুন অথবা কম্পিউটারের নির্ধারিত স্থান থেকে সংযুক্ত করুন (সর্বোচ্চ ইমেজ সাইজঃ ১০ মেগাবাইট)
Shore O Shore A Hrosho I Dirgho I Hrosho U Dirgho U Ri E OI O OU Ka Kha Ga Gha Uma Cha Chha Ja Jha Yon To TTho Do Dho MurdhonNo TTo Tho DDo DDho No Po Fo Bo Vo Mo Ontoshto Zo Ro Lo Talobyo Sho Murdhonyo So Dontyo So Ho Zukto Kho Doye Bindu Ro Dhoye Bindu Ro Ontosthyo Yo Khondo Tto Uniswor Bisworgo Chondro Bindu A Kar E Kar O Kar Hrosho I Kar Dirgho I Kar Hrosho U Kar Dirgho U Kar Ou Kar Oi Kar Joiner Ro Fola Zo Fola Ref Ri Kar Hoshonto Doi Bo Dari SpaceBar
এই পোস্টটি শেয়ার করতে চাইলে :
আলোচিত ব্লগ

ইতিহাসের সেরা ম‍্যাটিকুলাস ডিজাইনের নির্বাচনের কর্মযজ্ঞ চলছে। দলে দলে সব সন্ত্রাসীরা যোগদান করুন‼️

লিখেছেন ক্লোন রাফা, ১৩ ই ডিসেম্বর, ২০২৫ ভোর ৪:৪৪



বাংলাদেশের ইতিহাসে সর্ব নিকৃষ্ট দখলদার দেশ পরিচালনা করছে । ২০২৪-এর পর যারা অবৈধ অনুপ্রবেশকারী দিয়ে দেশ পরিচালনা করছে । তাদের প্রত‍্যেকের বিচার হবে এই বাংলার মাটিতে। আর শুধুমাত্র... ...বাকিটুকু পড়ুন

হাদির হত্যাচেষ্টা: কার রাজনৈতিক ফায়দা সবচেয়ে বেশি?

লিখেছেন শ্রাবণধারা, ১৩ ই ডিসেম্বর, ২০২৫ সকাল ১০:১৮


হাদির হত্যাচেষ্টা আমাদের সাম্প্রতিক রাজনীতিতে একটি অশনি সংকেত। জুলাই ২০২৪ আন্দোলন-পরবর্তী সময়ে বাংলাদেশের দ্বিধাবিভক্ত সমাজে যখন নানামুখী চক্রান্ত এবং রাজনৈতিক ও সাংস্কৃতিক অন্তর্কলহে শিক্ষা, স্বাস্থ্য ও আয়-উন্নতির গুরুত্বপূর্ন প্রশ্নগুলো... ...বাকিটুকু পড়ুন

Testimony of Sixty- By Edward Kennedy বাংলাদেশের রক্তাক্ত সত্যের এক আন্তর্জাতিক স্বীকারোক্তি

লিখেছেন কিরকুট, ১৩ ই ডিসেম্বর, ২০২৫ বিকাল ৩:৫৩




১৯৭১ বাংলাদেশের ইতিহাসে এক গভীর বৈপরীত্যের বছর। এটি যেমন ছিল অন্ধকার ও রক্তাক্ত, তেমনি ছিল সত্যের প্রতি অবিচল এক সময়কাল। এই বছরের গণহত্যা, শরণার্থী স্রোত ও মানবিক বিপর্যয়ের বিবরণ... ...বাকিটুকু পড়ুন

আমি আর এমন কে

লিখেছেন রূপক বিধৌত সাধু, ১৩ ই ডিসেম্বর, ২০২৫ বিকাল ৪:১৩


যখন আমি থাকব না কী হবে আর?
থামবে মুহূর্তকাল কিছু দুনিয়ার?
আলো-বাতাস থাকবে এখন যেমন
তুষ্ট করছে গৌরবে সকলের মন।
নদী বয়ে যাবে চিরদিনের মতন,
জোয়ার-ভাটা চলবে সময় যখন।
দিনে সূর্য, আর রাতের আকাশে চাঁদ-
জোছনা ভোলাবে... ...বাকিটুকু পড়ুন

২০২৪ সালের জুলাই মাস থেকে যেই হত্যাকান্ড শুরু হয়েছে, ইহা কয়েক বছর চলবে।

লিখেছেন জেন একাত্তর, ১৩ ই ডিসেম্বর, ২০২৫ সন্ধ্যা ৬:৪৭



সামুর সামনের পাতায় এখন মহামতি ব্লগার শ্রাবনধারার ১ খানা পোষ্ট ঝুলছে; উহাতে তিনি "জুলাই বেপ্লবের" ১ জল্লাদ বেপ্লবীকে কে বা কাহারা গুলি করতে পারে, সেটার উপর উনার অনুসন্ধানী... ...বাকিটুকু পড়ুন

×