আপনারা অনেকেই হয়তো পিজিন [০] এর নাম শুনেছেন অথবা ব্যবহার করেছেন। গত সোমবার পিজিনের সর্বশেষ সংস্করণ ২.৬.২ বের হয়েছে।
সম্প্রতি অঙ্কুরের [১] পক্ষ থেকে এর বাংলা অনুবাদ করে পিজিন কর্তৃপক্ষের নিকট জমা দেয়া হয়েছিলো। যতদুর সম্ভব উপযুক্ত বাংলা শব্দের ব্যবহার করার চেষ্টা করা হয়েছে। অনেক স্থানে Transliterate করা হয়েছে। অনেক ইংরেজি শব্দের ভাল বাংলা প্রতিশব্দ দেয়া যায়নি। পিজিনের কোন স্ক্রীনে কোন শব্দের বিপরীতে আরো ভাল বাংলা শব্দ ব্যবহার করা যেত, ভুল বানান ইত্যাদির একটি গঠনমুলক ফিডব্যাক দিতে পারেন [email protected] ইমেইল ঠিকানায়।
সমস্যা: উইন্ডোজ ব্যবহারকারীরা চ্যাট করার সময় অথবা কোন স্ক্রীনের বাংলা লেখায় যেখানে দাড়ি "।" দিবেন অথবা পাবেন, সে বাক্যের স্বরবর্ণগুলোর স্থান পরিবর্তন হয়ে যায়। সম্ভবত এটি GTK+/Pango এর উইন্ডোজ সংস্করনের ত্রুটি। এ সমস্যাটি লিনাক্সে নেই।
উইন্ডোজ ব্যবহারকারীরা কিভাবে পিজিনকে অন্য ভাষায় আরম্ভ করবেন, তার একটি সহায়িকা এখানে [২] পাবেন। বাংলায় ব্যবহারের জন্য "PIDGINLANG=bn" ব্যবহার করতে হবে।
পুনশ্চ: অঙ্কুরের নতুন অনুবাদ, পিজিন ২.৬.০ থেকেই উপস্থিত।
[০] http://www.pidgin.im/
[১] http://www.ankur.org.bd/
[২] Click This Link
সর্বশেষ এডিট : ১১ ই সেপ্টেম্বর, ২০০৯ ভোর ৫:৩৬