HINDU
========================
H = Honest
I = Ideal
N = Novel
D = Duty full
U = United
========================
সুখ সাচ্ছন্দ সেথায় দুর্লব মরিচিকা, দুঃখ, জড়া, দুশ্চিন্তা সেথায় বিধাতার ভাগ্যলীপির সুদৃঢ় বিবেচনা। অনায়াসে পাড়িদিবে কি কভু সেথায়? এই দুশ্চিন্তাগ্রস্থ ভবসমুদ্রের অসীম সীমানা। চক্রান্তকারী বিধাতার ভাগ্যলীপিকে কি করিয়া আর করিবে খন্ডন, ভাগ্যে যাহা রহিয়াছে অবশ্যই ঘটিবে, ভাগ্যতো বিধাতারই স্ব-হস্থের লিখন। বৃথা কেন মায়ামোহের মিথ্যে আশ্বাসে করিছ এত আকিঞ্চন। আশার মোহে মানিওনা পরাজয়, মনবল রাখিও অটুট। তবে অবশ্যই কাটিবে জীবনে বিধিশার ঘোর, কষ্টময় ক্লান্ত এই জীবনে অবশ্যই উদিত হইবে সর্ণালী এক ভোর। নিভু নিভু উন্নতির দ্বীপ একদা উঠিবে জ্বলীয়া, অবশ্যই এই জীবনটা হইবে আলোকময়। ধৈর্য্য শিখার প্রহরে বাড়ান্ত দু’হাত ঐ বিধাতার পানে, কষ্ট সঞ্চিত জীবনে রাখিওনা আর কিঞ্চিত সংশয়, পরাজীত জীবন ভাবিয়া আচ্ছিল্লতায় এই জীবনকে অসহায়ত্বের গ্লানীর যাতনায় হইওনাকো কভু বিভ্রান্ত, রাখিও স্মরনে শ্রী কৃষ্ণের সেই অবিশ্মরনীয় বানী। আজও যাহা শ্রীমদভগবত গীতায় রহিয়াছে বর্ণিত। দশ-ইন্দ্রিয় বিশিষ্ট ওহে জীবন তুমি কুরুক্ষেত্রের ঐ অর্জন যোদ্ধার মতো মায়ামোহের প্রভাবে হইওনা বিচলিত। ন্যায়ের সৈনিক হইয়া তুমি ষড়-ঋপু ত্যাগ করিয়া মায়ামোহিত আত্ম-আবেগের সাথে করিয়া যাও যুদ্ধ। তোমার জীবনের কুরুক্ষেত্রে তবেই পাইবে মহাজয়। আসক্তিহীন এই জীবন হইবে কষ্ট শুণ্য, মনটা হইবে তবেই বিশুদ্ধ। গীতার প্রেরনায় প্রেরিত হইয়া আত্মতৃপ্তে কামনাহীন হইয়া, সদা সর্বদাই থাকো সচ্ছল সুনির্মল গীতার এই মহান আদর্শে একনিষ্ঠ মনভাবে কর সবে কষ্টময় জীবনের একমাত্র সম্বল। তোমার অযোগ্যতার উপহাসে অবজ্ঞায় অবহেলায় সবাই হেয়তায় যতই ভাবুকনা ভ্রষ্ট, দুঃখ পেওনা তাতে। শুধু গীতার আদর্শে আদর্শবান হইয়া ফলের আশা পরিত্যাগ করিয়া সৎ কর্মের মাঝে থাকিয়া করিয়া যাও সুযোগ্য হইবার সু-প্রচেষ্টা।

অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন। ছবি আটো ইন্সার্ট হবে।



